Prevod od "otkriti što" do Italijanski


Kako koristiti "otkriti što" u rečenicama:

Trebala bih biti u Islamabadu, otkriti što se i kako dogodilo, ne držati Lockharta za ruku na nekom Senatskom saslušanju.
Dovrei essere ad Islamabad per capire come e' successo, non a tenere la mano a Lockhart a un'udienza.
Sjednimo i pokušajmo otkriti što se dogodilo kapetanu i doktorici.
Sediamoci e Vediamo dove sono il capitano Picard e il dottor Crusher.
Moraš otkriti što Arjin želi od života i od združivanja.
Cerca di capire cosa Arjin vuole davvero dalla vita, dall'unione.
Moram otkriti što je gdinu Yeager-u.
Devo assolutamente capire cos'ha il signor Yeager.
Možeš otkriti što je na komadiæima?
Credi di poter scoprire cosa c'è in questi ritagli?
Moramo otkriti što se dogaða, prije nego poènemo pucati okolo!
Dobbiamo capire cosa sta succedendo, prima di iniziare a sparare!
Objekt na nocnom stolicu, još uvek pokušavamo otkriti što je to.
E l'oggetto sul comodino... stiamo ancon cercando di scoprire cos'è.
Ja sam u knjižnici, pokušavam otkriti što više mogu o Shtrigama.
Sono in biblioteca, cerco di scoprire il piu' possibile su questa Shtriga.
Spomenite par šifriranih stvari tu i tamo i oni æe biti zaglavljeni u svom malom kombiju pokušavajuæi otkriti što, dovraga, vi radite.
Di' un po' di cose enigmatiche di tanto in tanto... e rimarranno bloccati nel loro piccolo furgone. Provando a scoprire che diavolo stai combinando.
Sad cemo otkriti što to tera njen mozak da kljuca.
Scopriremo quale dei due le sta facendo traboccare il cervello!
I zašto bih vam vjerovala da će te otkriti što je?
Allora perche' dovrei fidarmi di lei per scoprire cosa ho?
Moramo otkriti što su nam uèinili, i natjerati ih da to poprave.
Dobbiamo scoprire cosa ci hanno fatto e farglielo disfare.
Sada samo moramo otkriti što ih uopæe uzrokuje.
Ora tutto quello che dobbiamo fare e' trovare cosa causa le anomalie, prima di tutto.
Mislim da mogu otkriti što ne valja s Generatorom.
Credo di riuscire a capire che cosa non va nel generatore.
Tehnièar iz Ministarstva ulazi unutra kako vi vidio može li otkriti što se dogaða.
Un tecnico del Ministero entrera' per cercare qualsiasi indizio che ci spieghi cosa sta succedendo li' dentro
Pokušavam otkriti što mi ne štima u vezi nje.
Sto cercando di capire cosa mi suona sbagliato in lei.
Provela sam zadnje dvije godine svog života pokušavajuæi otkriti što se dogodilo Joshui.
Ho passato gli ultimi due anni della mia vita cercando di capire cosa sia successo a Joshua.
Imamo NCIS na zemlji u Dubai-ju koji pokušavaju otkriti što Mossad namjerava.
C'e'... l'NCIS in loco a Dubai che cerca di capire che sta facendo il Mossad.
Pokušali smo otkriti što ovo znaèi.
Sto cercando di capire cosa significa questo. Davvero?
Strah te je da bi Zoe mogla otkriti što si napravio i shvatiti kakav si èovjek zapravo.
Non molto bene. - Ma piu' di ogni cosa ti terrorizza che Zoe scopra cos'hai fatto e capisca che razza d'uomo sei davvero.
Moramo otkriti što je istina, a što je izmislila.
Dobbiamo capire cos'e' vero e cosa si e' inventata.
Sigurna sam da ćete vas dvoje otkriti što se ovdje događa.
Sono certa che voi due possiate capire da soli che sta succedendo.
Moramo otkriti što æe biti njegov naredni potez.
Sta a noi scoprire la sua prossima mossa.
Ali, um, vidite, neke stranice od njegovog intervjua su...nestale, a, uh, ja pokušavam otkriti što je rekao.
lo so. Ma... vede, alcune pagine del verbale dell'interrogatorio sono... sparite, e... Sto... sto cercando di scoprire cos'ha detto.
Moram otkriti što Travis mora popraviti.
Devo capire qual e' l'errore a cui Travis vuole rimediare.
Moramo otkriti što se tada dogodilo.
Dobbiamo capire cosa e' successo qui.
Samo pokušavamo otkriti što mu se desilo.
Stiamo solo cercando di capire cosa gli sia successo.
Želim otkriti što se desilo vašem prijatelju Stevenu.
Voglio solo capire cos'e' successo al vostro amico Steven.
Živim sa njom, moram otkriti što se dogaða ovdje.
Ho vissuto con questa donna, devo capire cosa sta succedendo.
Veæ 6 godina nastojiš proniknuti u tajnu broda Oseberg i sad si tako blizu otkriti što je u stvari.
Per sei anni avete cercato di capire il segreto della nave Oseberg. E poi abbiamo cosi' close Per scoprire di cosa si tratta.
Pokušavamo otkriti što se s Vikinzima ovdje dogodilo prije, tisuæu godina, dobro?
Stiamo cercando di scoprire cosa e' successo ai vichinghi qui a mille anni fa.
Da, voða im je zabrinut da æe Tajna služba otkriti što sam napravila.
Il capo teme che i Servizi Segreti possano scoprire quello che ho fatto.
Moram ti uzeti krv i otkriti što se dogodilo.
Devo prelevarti il sangue per capire cos'e' successo.
1.026515007019s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?